【泛海天心語(yǔ)文日?qǐng)?bào)·古詩(shī)詞】
【泛海天心語(yǔ)文日?qǐng)?bào)】
【語(yǔ)文培訓(xùn)】
【青少年國(guó)學(xué)】
【描寫雪】
白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。——《春雪》 韓愈·唐
三、四兩句表面上是說(shuō)有雪而無(wú)花,實(shí)際感情卻是:人倒還能等待來(lái)遲的春色,從二月的草芽中看到春天的身影,但白雪卻等不住了,竟然紛紛揚(yáng)揚(yáng),穿樹飛花,自己裝點(diǎn)出了一派春色。真正的春色(百花盛開)未來(lái),固然不免令人感到有些遺憾,但這穿樹飛花的春雪不也照樣給人以春的氣息嗎!詩(shī)人對(duì)春雪飛花主要不是悵惘、遺憾,而是欣喜。一個(gè)盼望著春天的詩(shī)人,如果自然界還沒(méi)有春色,他就可以幻化出一片春色來(lái)。這就是三、四兩句的妙處,它富有濃烈的浪漫主義色彩,可稱神來(lái)之筆。“卻嫌”、“故穿”,把春雪描繪得多么美好而有靈性,饒富有趣。詩(shī)的構(gòu)思甚奇。初春時(shí)節(jié),雪花飛舞,本來(lái)是造成“新年都未有芳華,二月初驚見(jiàn)草芽”的原因,可是,詩(shī)人偏說(shuō)白雪是因?yàn)橄哟荷珌?lái)得太遲,才“故穿庭樹”紛飛而來(lái)。這種翻因?yàn)楣膶懛?,卻增加了詩(shī)的意趣?!白黠w花”三字,翻靜態(tài)為動(dòng)態(tài),把初春的冷落翻成仲春的熱鬧,一翻再翻,使讀者如入山**上,有應(yīng)接不暇之感。
本站部分賞析內(nèi)容來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友提供,旨在弘揚(yáng)中華文化,*用于學(xué)習(xí)交流,部分未署名皆因原作者無(wú)法考證,如侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)及時(shí)通知我們,郵箱:1829675236@qq.com